Juyeon 发表于 2010-8-14 21:12

【中字公告】今晚我结发布时间及关站通知

(考虑到亚当饭们) 我结中字将会在今晚发布, 中字发布一小时后关站

ch721003 发表于 2010-8-14 21:14

辛苦了{:8_198:}聽到好消息...

oso 发表于 2010-8-14 21:17

哈哈!真的是超級好消息!這期太好看了!

icelye 发表于 2010-8-14 21:17

哇...真是辛苦了呀.
哈哈,今天下午才看了无中字的.等等就可以看中字的了!{:8_210:}

withallmyheart 发表于 2010-8-14 21:17

本帖最后由 withallmyheart 于 2010-8-14 23:08 编辑

原来真的要关站= =我的担忧成真的叻。。

        辛苦制作组了~~那么辛苦还这么早发布~~~{:8_215:}

筱颯 发表于 2010-8-14 21:18

哇~太辛苦大家了~
真的好高興呀....
辛苦了((鞠躬

浅浅 发表于 2010-8-14 21:19

为什么要关站?什么时候开呢?

jane6235 发表于 2010-8-14 21:20

太感謝翻譯組了!!!!!!!!!!
趕在今晚發布!!!!!!
辛苦你們了~~~

chungg 发表于 2010-8-14 21:20

有點不懂意思耶...
語文邏輯能力差不好意思
誰可以更白話一點嗎= =?


是說今天中字會出?然後出一個小時就關嗎?

cho1030 发表于 2010-8-14 21:20

論壇的親們真的太窩心了!
還會顧慮到論壇的其他人
真的太感謝了!!!!
辛苦了  (鞠躬

loading 发表于 2010-8-14 21:21

制作组真是辛苦了!!!!

好高兴啊!!!可以这么早就可以看了

lulovelu 发表于 2010-8-14 21:21

時間好趕呀~
製作的人一定很辛苦~
辛苦囉~

102322 发表于 2010-8-14 21:22

真是太感謝了!!!
本來還想說要接受明天看不到亞當的事實了...
謝謝字幕組~真的是萬分的感激!!!

小嘉奈 发表于 2010-8-14 21:23

關站的意思是??
不過還是很謝謝~
辛苦了~

zhongjing 发表于 2010-8-14 21:24

辛苦字幕组了,为死去的人们默哀
页: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10
查看完整版本: 【中字公告】今晚我结发布时间及关站通知