yl2181220
发表于 2010-8-14 22:06
谢谢工作组的亲为我们考虑,早早出中字,你们辛苦了!
谢谢你们了!
yoonababyside
发表于 2010-8-14 22:08
中字发布一小时后关站?
什么意思?不能上论坛了吗???
a326
发表于 2010-8-14 22:09
感謝製作組 有考慮到亞當飯
泰感謝你們了!!!!!!!!{:8_198:}
junjinmai
发表于 2010-8-14 22:10
谢谢制作组的亲们
明天是全国哀悼日了,哎
a101002
发表于 2010-8-14 22:11
辛苦製作組了 ..
為那些人一起哀悼
luvyuki
发表于 2010-8-14 22:11
辛苦字幕組了...
不用等的那麼痛苦...
看完亞當就一起為死去的人默哀吧
拉拉利利
发表于 2010-8-14 22:12
一回来就看到如此的好消息,真是太开心了!太感谢字幕组了!!
夜婴微笑
发表于 2010-8-14 22:15
啊 好的 今天守着吧..
为逝者默哀
kaoru770223
发表于 2010-8-14 22:15
辛苦製作團隊了!!!!!!
每次都能夠給我們很棒的中字翻譯XD
Fighting~
vivi745421
发表于 2010-8-14 22:15
字幕组 辛苦 万分感激!
同时, 为灾区的难民默哀 ~~~
summer00_wang
发表于 2010-8-14 22:17
真的辛苦了~~~!
萬分感謝的說~~~!
aslzalayang
发表于 2010-8-14 22:17
哎~~真的要感谢我们制作组了。。
为了我们的福利啊。。
顺道哀悼一下~~
kidlau
发表于 2010-8-14 22:17
啊!!那一定得守着站子才行。一定得下了亚当CUT才安心T_T
谢谢字幕组啊。。辛苦了!!
是全国悼念日!所以关站一天吗?是一天吗?
tessluvjokwon
发表于 2010-8-14 22:19
ano...为什么要关站呢请问??
mingzi
发表于 2010-8-14 22:19
感谢亲爱的字幕组!为了我们辛勤劳动!堪啥阿米达!灰挺哦!
页:
1
2
3
4
[5]
6
7
8
9
10
11
12
13
14