horish
发表于 2010-6-20 10:23
制作组!真是感谢呀!!辛苦了!gambateh!!!{:4_90:}
suetno
发表于 2010-6-20 10:25
制作组真的辛苦了~~期待今晚~~有中字就很不错了
stef22
发表于 2010-6-20 10:26
字幕组万岁!!!{:4_101:}
lisa331075942
发表于 2010-6-20 10:28
在那里有字幕啊?
shenxia
发表于 2010-6-20 10:36
上一期看到他们好像要去am宿舍了,这一期是放这个内容吗?
制作组辛苦阿!!向你们致以敬意~~
DEDE
发表于 2010-6-20 10:48
製作組好辛苦
謝謝你們
可是不知道哪一天才有空看..
smirk168
发表于 2010-6-20 10:56
完全可以體諒與理解~製作組辛苦了~要連弄兩個節目的字幕,身體也要好好照顧休息~大伙也別熬夜熬過頭,對身體健康不是很好,加油哩~~。{:4_109:}
乱世佳仁
发表于 2010-6-20 10:57
完全理解~~~呵呵呵呵~~
先看着无中字版练练听力好了~呵呵~~
今晚~完全期待~~辛苦了~~鞠躬~~
blackqaz
发表于 2010-6-20 11:04
理解 絕對理解 辛苦之餘健康也是要顧的
而且有大約時間出來也就不會傻傻空等
工作組人員們辛苦了~!!!
snowcnbj
发表于 2010-6-20 11:05
咱们制作组太牛了。。。从来没见过这么快的翻译哈~
miss0604
发表于 2010-6-20 11:05
恩恩 完全理解
制作组加油
等待ing~~
未殇
发表于 2010-6-20 11:07
真的是很感谢翻译组和制作组的亲们啊~~~
要说我们理解他们的辛苦
我们更要感谢他们对我们的理解
每次都为了我们这些饭
熬夜工作那么快的出中字视频
真的很感谢!!!!
炫忻
发表于 2010-6-20 11:13
制作组的成员辛苦了 我晚上再来 看 哈哈 真兴奋 亚当夫妇终于换房子了!!
yayayisuo
发表于 2010-6-20 11:17
嗯~也就是今晚!太好喽~感谢制作组的大人们,有期待就有动力啊
beg_cty
发表于 2010-6-20 11:18
真的要謝謝你們, 知道你們很努力了, 要注意身體啊
页:
1
2
3
4
5
6
[7]
8
9
10