AKAKP 发表于 2010-6-9 16:50

就今天了 我会一直守着的 字幕组辛苦了
赞一个

jxystar 发表于 2010-6-9 16:54

辛苦字幕组了~我来排排队~给大家捧捧场

fennyihg 发表于 2010-6-9 16:59

6/9號!!!!???
不就今天壓  呵呵
謝謝給這麼寶貴的消息唷

polaris333 发表于 2010-6-9 17:01

有确切消息就开心了,就等今晚啦,谢谢辛苦的字幕组啦~~~

哇哈哈 发表于 2010-6-9 17:05

太棒了!感謝辛苦的字幕組!!

rene2000 发表于 2010-6-9 17:13

其实这个节目不单止有佳仁和权
还有其他的出演嘉宾的
制作组的工作很繁重 完全支持及理解。
我们耐心等待吧

內向白 发表于 2010-6-9 17:16

看完無中字,就覺得好看阿
所以今天期待,感謝偉大的字幕組

乒乒乓乓 发表于 2010-6-9 17:25

真的等了好久啊~~~辛苦呢··~

浩K 发表于 2010-6-9 17:55

我看无字版的好痛苦的撒
字幕组的亲真是辛苦了呢 最近亚当的东西特别多>< 孩子们 加油

ASA 发表于 2010-6-9 17:57

我看韩剧、韩国综艺多了,居然现在可以听懂几句
权说开始佳仁不是理想型的时候,佳仁说,我也是;后来在石哥说,那现在是了吧?
权说是的,佳仁说,我也是{:4_105:}

ASA 发表于 2010-6-9 17:58

{:8_214:}就在倒记时了,我会一直守着的{:8_163:}

楊菈菈 发表于 2010-6-9 18:02

原來是今晚發布啊!!!!
那很快耶!!我記得那是星期一播的樣子~~~
辛苦製作組了

onglai 发表于 2010-6-9 18:08

那就是今天晚上了,我拿個板凳來坐等,期待!
字幕組+翻譯組+...您們辛苦了!
亞當CP~Fighting!

小小V仔 发表于 2010-6-9 18:17

我们完全谅解啊
你们辛苦了

chun_chun_hihi 发表于 2010-6-9 18:20

制作組的工作人員...辛苦了
沒有你們真的不成~~
页: 1 2 3 4 5 6 7 [8] 9 10
查看完整版本: 【公告】来玩吧.中字 [发布时间]