口香糖先生 发表于 2012-8-5 02:06

字幕组真的非常辛苦非常感谢。。
但是我想请问什么时候会准备翻译111021的食神之路呢?
还是没有翻译这个的打算,,真的好想知道她们再说什么-0-

圈圈榇 发表于 2012-10-2 09:59

工作组当然亲们真是厉害哦,做了那么多原创。。感谢

gain1023 发表于 2012-11-1 22:04

翻译组的亲们辛苦了 = =.. 我会耐心等的 ...

JJChen 发表于 2012-11-3 23:05

oh yeah!{:9_252:}
看到GO SHOW~~太開心了!!
當然還要說感謝製作!!{:9_230:}

Janet 发表于 2012-11-6 06:00

超级想看GO SHOW啊~~字幕组的亲们辛苦了

miyosama 发表于 2012-11-8 19:11

支持支持!!!
工作组辛苦了!!!
闹木康撒哈密达~~
以后也要拜托你们了!!  加油加油{:9_252:}

愛上Korea 发表于 2012-11-25 07:39

工作組們真的辛苦了!!!
{:10_291:}謝謝妳們啊啊啊!!!

娃娃走天涯 发表于 2012-12-10 15:02

谢谢制作组,辛苦了~~~~~~期待一下!!

alphonseee 发表于 2012-12-15 23:42

1天3个节目{:12_396:}

Gobby 发表于 2012-12-15 23:54

回复 25# alphonseee


我先走一步惹~
{:12_378:}

Kitty 发表于 2012-12-17 16:23

回复 26# Gobby

呿!!

林霖七 发表于 2012-12-26 13:00

工作组辛苦啦 我也想加入工作组啊....虽然好像能力不一定那么强

khunie03 发表于 2013-1-6 19:32

不出麻麻的柳熙烈的写生簿咩?!

shellysu 发表于 2013-1-7 00:18

工作组和翻譯組都辛苦了~~
沒有中字真的很辛苦阿!!!

小饺子爱Narsha 发表于 2013-2-13 23:11

請問。。Narsha的不朽的名曲2不會做中字CUT?!
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 原创字幕制作预告帖(不断更新……)